登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』徐渭诗文选译(古代文史名著选译丛书)

書城自編碼: 1754091
分類:簡體書→大陸圖書→古籍国学普及读物
作者: 傅杰
國際書號(ISBN): 9787550603172
出版社: 凤凰出版社
出版日期: 2011-05-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 209/136000
書度/開本: 大32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 50.2

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
谢谢你来到我的生命:狗狗带给我们的治愈与改变
《 谢谢你来到我的生命:狗狗带给我们的治愈与改变 》

售價:HK$ 51.8
情感觉醒:揭秘亲密关系背后的真相
《 情感觉醒:揭秘亲密关系背后的真相 》

售價:HK$ 68.8
诸葛亮
《 诸葛亮 》

售價:HK$ 79.4
解密:梦的诞生
《 解密:梦的诞生 》

售價:HK$ 193.2
课长,这不是恋爱,这就是性骚扰!
《 课长,这不是恋爱,这就是性骚扰! 》

售價:HK$ 45.9
人文与社会译丛:我们中的我(承认理论研究)
《 人文与社会译丛:我们中的我(承认理论研究) 》

售價:HK$ 79.4
(守望者·人间世)自我:与齐格蒙特·鲍曼对谈
《 (守望者·人间世)自我:与齐格蒙特·鲍曼对谈 》

售價:HK$ 82.8
白蛇:浮生艺术画集
《 白蛇:浮生艺术画集 》

售價:HK$ 193.2

 

建議一齊購買:

+

HK$ 44.3
《阮籍诗文选译(古代文史名著选译丛书)》
+

HK$ 59.0
《吴伟业诗选译(古代文史名著选译丛书)》
+

HK$ 44.3
《黄宗羲诗文选译(古代文史名著选译丛书)》
+

HK$ 70.8
《辛弃疾词选译(古代文史名著选译丛书)》
+

HK$ 53.1
《黄庭坚诗文选译(古代文史名著选译丛书)》
+

HK$ 47.2
《唐五代词选译(古代文史名著选译丛书)》
編輯推薦:
他不仅会画葡萄,他更擅长写诗,他还是一位军事家,想了解更多有关徐渭的故事么?尽在本书之中。
內容簡介:
徐渭,汉族,山阴(今浙江绍兴)人。初字文清,后改字文长,号天池山人,或署田水月、田丹水,青藤老人、青藤道人等别号。中国明代文学家、书画家、军事家。本书共选录其诗74首,文23篇,逐一加以注释与翻译,是一本优秀的普及读物。
關於作者:
傅杰,复旦大学教授,古典文学研究专家。
目錄
前言
杨妃春睡图
二马行
淮阴侯祠
少年
廿八日雪
赋得百岁萱花为某母寿
九马圉人图,二圉醉濒堕
四张歌
漂母非能知人,特一时能施于人耳,观其对信数语可见。而古今论者胥失之。予过其祠,感而赋此
十四日饮张子荩太史留别
伍公祠
海上曲(选一)
日暮进帆富春山
将至兰溪夜宿沙浦
入燕(选一)
上冢
画易粟不得
送刘君(选一)
侠客
西北(选一)
赋得风入四蹄轻(选一)
严先生祠
春日过宋诸陵(选一)
龛山凯歌(选三)
凯歌二首赠参将戚公(选一)
题画梅
盛懋秋江画,董尧章索题
贺知章乞鉴湖一曲图
沈君索题所画二卉贺人新婚(选一)
……
编纂始末
丛书总目
內容試閱
杨妃春睡图
杨妃,名太真,小字玉环,初为唐玄宗李隆基之子寿王瑁妃,后入宫得玄宗宠爱,天宝四载被封为贵妃。这首诗前六句是画境的再现,后六句写观者的思绪。
守宫夜落胭脂臂(守宫:壁虎,这里指守宫砂,古时合壁虎与朱砂制成守宫砂,涂于女子手臂,据说可用以检验处女,为处女者其红色不褪。),玉阶草色蜻蜓醉。
花气随风出御墙,无人知道杨妃睡。
皂纱帐底绛罗委(皂:黑色。绛:红色。罗:质地轻软、花纹精美的丝织品。),一团红玉沉秋水(红玉:红色的玉石,古常用以比喻美人。)。
画里犹能动世人,何怪当年走天子(走天子:使天子出走。唐玄宗耽于贵妃的美色,任其堂兄杨国忠专擅国事,朝政败坏。安史之乱爆发后被迫逃往四川。)。
欲呼与语不得起,走向屏西打鹦鹉。
为问华清日影斜(华清:宫名,在陕西临潼县城南骊山西北麓,内有温泉,为皇帝与妃子沐浴之所。),梦里曾飞何处雨(“梦里”句:大意是贵妃在做什么好梦。宋玉《高唐赋》记楚怀王游高唐,昼寝,梦见巫山神女,因幸之。女去而辞曰:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。”因以喻男女幽合,这里化用其意。)?
【翻译】
入夜胭脂般的守宫砂泛出手臂,
玉阶前满庭绿草蜻蜓也为之沉醉。
阵阵芳香随轻风飘出宫墙,
没人知道杨贵妃已经入睡。
黑纱的帐底红罗尽褪,
一团红玉沉入了秋水。
在这画里还让世人心动神驰,
又何怪当年能教天子出奔颠沛。
想唤醒她来说话却没法把她叫起,
走向屏风西边把那鹦鹉拍击。
请问华清宫已经日影西斜,
神女呵梦里将在何处行雨?
二马行
嘉靖二十九年(1550)秋,占据河套一带的蒙古鞑靼部首领俺答入寇,焚掠畿甸。平虏大将军仇鸾率军与战,一触即溃。因严嵩庇护,不但没有加罪,反而以败为功,加太子太保,总督京营戎政。面对内忧外患,徐渭写下这首诗,以对比手法揭示了奸佞肥己误国、边官畏敌无能的丑恶。
谁家两奴骑两骢(骢(cōnɡ匆):青白相间的骏马。)?谁是主人云姓宗(宗:宗公。有人认为宗与嵩通,是暗指严嵩。)。
朝来暮去夹街树,经过烟雾如游龙(“经过”句:是说马经过之时扬起的滚滚烟尘就像游龙一样,借以形容马奔驰的迅疾。)。
问马何由得如此?淮安大豆清泉水(淮安:府名,治所在今江苏淮安。)。
胸排两岳横难羁(“胸排”句:是说马体肥壮,马鞍肚带难以横过马腹捆缚。岳:山,喻马之胸肌。羁:捆缚。),尾撒圆球骄欲死(圆球:喻马尾毛浓密形如圆球。)。阳春三月杨花飞,骑者何人看者稀。
梅花银钉革带肥(梅花银钉:指马辔上嵌的梅花状的银钉。),京城高帽细褶衣(细褶衣:精致华美的骑服。)。
马厌豢养人有威(厌:饱足。),出入顾盼生光辉。
去年防秋古北口(古北口:在今北京密云东北。),劲风吹马马逆走(逆走:指被风吹得倒着走。),
对垒终宵不解鞍,食粟连朝不盈斗(粟:这里泛指战马的粮草。)。
将军见虏饱掠归,据鞍作势呼贼走。
士卒久已知此意,打马追奔仅得彀(彀(ɡòu够):即彀中,箭能射及的范围,喻极短的路程。)。
天寒马毛腹无矢(毛:慌乱。矢:通屎。腹无屎:指腹中空空。),肌肠霍霍鸣数里。
不知此处踏香泥,一路春风坐罗绮(此处:指京城。罗绮:指穿华丽的绸缎服装的贵人。)。
【翻译】
谁家的两个家奴骑着两匹青骢?
谁是他们的主人回答说姓宗。
早来晚去跑在绿树成荫的街道上,
所过之处烟尘扬起好比游龙。
问马怎么会长得这样壮这样肥?
吃的是淮安的大豆喝的是清泉的水。
胸肌隆起如山马肚带都难于捆缚,
尾毛甩撒如圆球无比骄横妄为。
阳春三月处处杨花飞扬,
很少有人观看是谁骑在马上。
嵌有梅花形银钉的皮带这样宽广,
戴着京城时行的高帽穿着精美的衣裳。
马豢养得饱足人也赫赫有威,
进出来往两眼顾盼熠熠生光。
去年秋天官兵防守在古北口,
大风吹得瘦弱的战马倒着走。
对阵的时候日夜不得解鞍,
供养的粮草几天也不满一斗。
将军眼看敌寇抢夺够了往回走,
坐在马上装模作样叫喊贼要溜,
士兵们早知这一着的用意,
打马追击的路程仅只一箭射程左右。
天寒冷马慌乱腹中也空空,
肌肠辘辘鸣响在数里途中。
却不知京城的马儿正踏着香泥,
驮着达官贵人沐浴着一路春风。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.