登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』图解268句俚语:看幽默漫画哈哈笑,英语俚语记得牢!

書城自編碼: 2002895
分類:簡體書→大陸圖書→外語英语专项训练
作者: 朱子熹
國際書號(ISBN): 9787506492102
出版社: 中国纺织出版社
出版日期: 2012-11-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 268/
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 117.4

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
霍比特人(插图典藏版,150余幅精美全彩插图,原作地图首度汉化为简体中文,2024年全新译本)
《 霍比特人(插图典藏版,150余幅精美全彩插图,原作地图首度汉化为简体中文,2024年全新译本) 》

售價:HK$ 124.2
权力的文化与文化的权力:旧制度下的欧洲(1660—1789)
《 权力的文化与文化的权力:旧制度下的欧洲(1660—1789) 》

售價:HK$ 158.7
穿透估值:读懂估值中的共识与博弈
《 穿透估值:读懂估值中的共识与博弈 》

售價:HK$ 90.9
人设、流量与成交
《 人设、流量与成交 》

售價:HK$ 68.8
复利:全球顶尖投资者的31节认知与决策思维课
《 复利:全球顶尖投资者的31节认知与决策思维课 》

售價:HK$ 103.4
最后的都铎:中世纪余晖下的宫廷爱欲与权力密码(女性写给女性的女性历史)
《 最后的都铎:中世纪余晖下的宫廷爱欲与权力密码(女性写给女性的女性历史) 》

售價:HK$ 101.2
窄门:纪德三部曲(插图珍藏版)
《 窄门:纪德三部曲(插图珍藏版) 》

售價:HK$ 158.7
工业机器人集成应用
《 工业机器人集成应用 》

售價:HK$ 91.8

 

建議一齊購買:

+

HK$ 117.4
《老外每天都在用的286个英语关键句型》
+

HK$ 132.8
《单词的逻辑》
編輯推薦:
这是一本轻松诙谐的漫画书,也是一本辅助你学习英语的俚语书!268句老外最常用的英语俚语,268幅精心绘制的漫画帮你轻松记忆,从历史典故学习文化背景,例句和对话教你俚语的使用时机。让读者在之前的英语基础上,讲一口流利地道的英语!
內容簡介:
这是一本轻松诙谐的漫画书,也是一本辅助你学习英语的俚语书!268句老外最常用的英语俚语,268幅精心绘制的漫画帮你轻松记忆,从历史典故学习文化背景,例句和对话教你俚语的使用时机。让读者在之前的英语基础上,讲一口流利地道的英语!
關於作者:
朱子熹,经济学硕士,70后杂家,源于古都扬州,长于上海,求学于欧洲,毕业于荷兰格罗宁根大学经济与管理学院,师从Prof.
Van Ark, Prof. Marcel
Timmer等荷兰知名经济学家,精研第三世界国家经济发展。最不喜旅游,却跑遍欧洲大陆。善于融会贯通,拙于原创冥想,故喜引经据典,各种理论皆是源泉。个人著作主体多元化,已出版英语学习畅销书《单词密码:用美国人的方法背单词》、《世界500强员工必用的英语E-Mail大全》等,并翻译了多本《Lonely
Planet旅行指南系列》
目錄
001 A diamond in the rough 有潜质的人或物;璞玉
002 A drop in the bucket 微不足道;分量很少
003 A picture is worth a thousand words 百闻不如一见
004 A piece of cake 轻而易举的事
005 Absence makes the heart grow fonder 小别胜新婚
006 Achilles'' heel 唯一弱点,致命伤
007 All hell broke loose 失去控制
008 All that glitters is not gold 金玉其外,败絮其中;勿以貌取人
009 An albatross around one''s neck 挥不去的阴影
010 An arm and a leg 非常昂贵;昂贵的代价
011 Armed to the teeth 全副武装
012 At death''s door 频临死亡
013 At the drop of a hat 立刻,马上
014 At the eleventh hour 来得早不如来得巧;关键时刻
015 At the end of one''s rope 忍无可忍
016 Axe to grind 生气;找人理论;别有用心
017 Back to square one 前功尽弃
018 Ballpark figure 大约的数目
019 Ball''s in your court 该是你采取行动的时候了
020 Barking bark up the wrong tree 找错对象
021 Beat around the bush 拐弯抹角,旁敲侧击
022 Beat it 滚开
023 Beat the rap 全身而退
024 Beggars can''t be choosers 乞丐没得挑
025 Better to be safe than sorry
宁愿防患未然,也不要终生遗憾
026 Between a rock and a hard place 进退维谷
027 Big cheese 大人物
028 Big wig 重要人物
029 Birds of a feather flock together 物以类聚
030 Bite off more than one can chew 贪多嚼不烂;好高骛远
031 Bite the bullet 忍痛,咬紧牙关
032 Black sheep of the family 败家子
033 Break a leg 祝好运
034 Break the ice 打破僵局
035 Brown noser 拍马屁;马屁精
036 Burn the candle at both ends 过度劳累
037 Call one''s bluff 要某人摊牌
038 The Cat''s out of the bag Let the cat out of the bag
走漏风声
039 Catch someone red-handed 逮个正着
040 Catch-22 矛盾;荒谬的两难
041 Chew the fat 闲聊;八卦
042 Chip on one''s shoulder 好与人争吵的;容易发怒的
043 Climb on the bandwagon 支持胜利的一方
044 Close, but no cigar 接近了,但还是差一点
045 Cold feet 胆怯,临阵退缩
046 Cover one''s ass 掩护(某人)
047 Dark horse 出人意外获胜的选手;黑马
048 One''s Days are numbered 日子屈指可数;气数已尽
049 Dead ringer 酷似某人
050 Devil''s advocate 唱反调的人
051 Dirt poor 极其贫困的,一贫如洗
052 Don''t count your chickens before they are hatched
话别说得太早;不要打如意算盘
053 Don''t look a gift horse in the mouth 不要挑剔别人送的礼物
054 Double whammy 祸不单行
055 Down in the dumps 闷闷不乐
056 Down to the wire 不到最后关头难分胜负;拮据的
057 Draw a blank 忘记;脑中一片空白
058 Eagle eye Eagle-eyed 眼神锐利的;有眼光的
059 one''s Ears are burning(某人的)耳朵发烫
060 Eat your heart out Eat one''s heart out 伤心欲绝
061 Egg on one''s face 丢脸;尴尬
062 Every cloud has a silver lining
天无绝人之路;凡事都有好的一面
063 Everything but the kitchen sink 万事俱备
064 one''s Eyes are bigger than one''s stomach 贪多吃不下
065 Face the music 面对困难,承担后果
066 Fair and square 光明正大
067 Fall on deaf ears 石沉大海
068 A Far cry from 相差很多
069 Feather in one''s cap 丰功伟业
070 Fight fire with fire 以火攻火;以毒攻毒
071 First-rate一流的
072 Fly-by-night 不可信任的,不可靠的
073 Fly off the handle 大发雷霆
074 Foot the bill 付账
075 For the birds 毫无价值的;糟糕的
076 Foregone conclusion 不可避免的结局
077 A Frog in one''s throat 喉咙不舒服
078 Get the sack 被开除
079 Get up on the wrong side of the bed 心情不佳
080 Gift of the gab 能言善道
081 Give me a break 饶了我吧
082 Give the thumbs up down 称赞 贬抑
083 Go berserk 发狂
084 Go Dutch 各自付账
085 Go fly a kite 滚开;一边呆着去
086 Go haywire 疯狂的,混乱的
087 Go out on a limb 冒险
088 Goody two-shoes 假正经;伪善者
089 Green with envy 嫉妒;羡慕
090 Gung ho 充满热情的;带劲的
091 Gut feeling 直觉;预感
092 Hair-raising 令人毛骨悚然的
093 Hand over fist 快速
094 Hang out 和朋友一起打发时间;一起出去玩
095 Hard up 生活拮据
096 Have a nice day 祝你有愉快的一天
097 Hit the nail on the head 一针见血;切中问题要害
098 Hit the sack 就寝
099 Hobnob 过从甚密
100 Hold the fort 代为照顾
101 Icing on the cake 锦上添花
102 If the shoe fits wear it 接受惩罚;放手去做
103 Ignorance is bliss 无知就是福
104 In a nutshell 总而言之
105 In limbo 混沌不明;悬而未决
106 In the bag 把握到手的事物;囊中物
107 In the black In the red 获利 亏损
108 In the doghouse 惹上麻烦;成为别人生气的对象
109 In the nick of time 在最后一刻;紧要关头
110 It''s not over till the fat lady sings
别妄下定论;不到最后,不见真章
111 Jack of all trades master of none
样样都懂,却样样不精通的人
112 Jekyll and Hyde 双重人格
113 TheJig is up 到此为止
114 Jump the gun 操之过急
115 Just around the corner 即将到来
116 Keep it under your hat 保守秘密
117 Keep mum 闭口不说
118 Keep up with the Joneses 跟有钱人比排场
119 Keep your fingers crossed 祈求好运顺利
120 Keep your shirt on 别太激动;别生气
121 Kick the bucket 死亡;翘辫子
122 Kick two birds with one stone 一石二鸟
123 Kiss of death 死亡之吻
124 Knock on wood 老天保佑;好险
125 Knuckle down 屈服;认真工作
126 Kowtow to someone 拍马屁;卑躬屈膝
127 Lame duck 无用之人;任期将满的政客
128 Last straw 最后一根稻草
129 The Law of the jungle 森林法则;弱肉强食
130 Leave no stone unturned 全力以赴
131 Let one''s hair down 放轻松,别拘束
132 Lip service 随口说说;光说不练
133 One''s Lips are sealed 守口如瓶;保密
134 Live from hand to mouth 勉强度日
135 Long in the tooth 年长的;老旧的
136 Long shot 机会渺茫
137 Long time no see 好久不见
138 Loose cannon 我行我素、不顾后果的人
139 Lion''s share 最大、最好的部分
140 Low man on the totem pole 最低阶、最不重要的人
141 Mad as a hatter 非常疯狂的
142 Make a mountain out of a molehill 小题大做
143 Make one''s hair stand on end 恐怖吓人;让人毛骨悚然
144 Mickey mouse 低级的;品质差的
145 Money is the root of all evil 钱是万恶之源
146 Monkey business 胡闹,恶作剧;骗人的把戏
147 Mumbo jumbo 莫名其妙的话;无意义的活动
148 Murphy''s law 墨菲定律
149 Neck and neck 并驾齐驱,不分上下
150 Neck of the woods 某个地方
151 Needle in a haystack 大海捞针
152 Nest egg 老本;存款
153 Nip in the bud 防患于未然
154 No holds barred 没有限制;火力全开
155 No love lost 没有好感,仇恨,敌意
156 No strings attached 无附带条件
157 Nose to the grindstone 埋头苦干
158 Not all it''s cracked up to be 名不副实
159 Not cricket 不公平
160 Not up to scratch 未达标准;不够资格
161 Off the beaten track 不落俗套;独辟蹊径
162 Off the cuff 即席的
163 Old fogey 老顽固
164 Old wives'' tale 无稽之谈
165 Olive branch 和平
166 On cloud nine 快乐得不得了
167 On the ball 留心;勤奋
168 Once in a blue moon 千载难逢
169 Out of the blue 突然
170 Out to lunch 心不在焉;魂不守舍;发疯的
171 Over a barrel 无助,受制于人
172 Over the hill 下坡;过了巅峰期
173 Pan out 结果是;取得成功
174 Pandora''s box 罪恶、麻烦的根源
175 Par for the course 果不其然;意料中的事
176 Pass the buck 推卸责任
177 Pass with flying colors 高分过关
178 Pay through the nose 付出大笔钱
179 Pie in the sky 难以实现的事
180 Pigeonhole 定型;分类
181 Pipe dream 白日梦,空想
182 Play ball 合作
183 Play it by ear 即兴,随性的
184 Pull one''s chain 愚弄人;惹人生气
185 Pull one''s leg 开玩笑
186 Pull out all the stops 全力以赴
187 Pull the wool over one''s eyes 欺骗;蒙蔽
188 Push the envelope 挑战极限
189 Put on the back burner 把事先搁在一旁
190 Put the cart before the horse 本末倒置
191 Rack one''s brain 绞尽脑汁
192 Rain cats and dogs 倾盆大雨
193 Rain check 延期
194 Rat race 激烈的竞争;无谓的奔忙
195 Read between the lines 弦外之音
196 Red herring 转移注意力(以隐瞒真相)的事
197 Red tape 繁文缛节
198 Ring a bell 想起;忽然有了模糊记忆
199 Rip off Rip-off 敲竹杠
200 Risk life and limb 冒着生命危险
201 Roll with the punches 逆来顺受;大事化小
202 Rub it in 给人难堪;在伤口上撒盐
203 Rule of thumb 经验法则
204 Run amok 发狂、失去控制
205 Run of the mill 普通
206 Run out of steam 筋疲力尽
207 Save face 保全颜面
208 Saving grace 可取之处,优点
209 Seal one''s fate 决定(某人的)命运
210 See red 突然发脾气
211 See the light 恍然大悟
212 Settle a the score 讨公道;算旧账;报复
213 Shell out 付款
214 Sitting duck 坐以待毙,待宰羔羊
215 Skeleton in the closet 不可告人的秘密;家丑不可外扬
216 Sleep tight 祝好梦
217 Smart aleck alec 自作聪明的人
218 Smoking gun 铁证如山
219 Soap opera 连续剧
220 Spitting image 一模一样的人
221 Start from scratch 白手起家
222 Start the ball rolling 开始进行
223 Stick in the mud 顽固;保守
224 Stick one''s neck out 冒险一搏
225 Strike while the iron is hot 趁热打铁
226 Stuffed shirt 道貌岸然的人;傲慢、自以为是的人
227 Stumbling block 绊脚石
228 Take a back seat 退居二线
229 Take pains 费尽苦心
230 Take to the cleaners 洗劫一空;骗光(某人的)钱
231 Take under one''s wing 特别照顾(某人)
232 That''s the ticket 这就对了,这正是所需要的
233 Think outside the box 打破常规;跳出传统思考模式
234 The Third degree 逼供拷问
235 Through thick and thin 在任何情况下;同甘共苦
236 Throw in the towel 投降
237 Tie one on 喝醉
238 Tie the knot 结婚
239 To a T To a tee 恰到好处
240 Tongue in cheek 言不由衷;随便说说的
241 Touch and go 一触即发的
242 Turn the other cheek 打不还手,骂不还口
243 Two heads are better than one 三个臭皮匠,赛过诸葛亮
244 Ugly duckling 丑小鸭;长大后变美的人
245 Under the gun 压力之下
246 Under the weather 不舒服
247 Up in arms 怒气冲冲
248 Vested interests 既得利益
249 Vicious circle 恶性循环
250 Wear one''s heart on one''s sleeve
流露感情;喜怒形于色
251 Well-heeled 家财万贯
252 Wet behind the ears 缺乏经验的人;乳臭未干
253 What''s the skinny? 有何内幕消息?
254 When pigs fly 不可能会发生的事情
255 When the chips are down 艰苦时刻
256 TheWhole shebang 全部
257 Awild goose chase 徒劳之举
258 Win hands down 轻而易举地获胜
259 Wing it 临时发挥
260 A Wolf in Sheep''s clothing 披着羊皮的狼
261 TheWriting is on the wall 不祥之兆;大难临头
262 Yahoo 坏蛋;小流氓
263 Yellow journalism 具有煽动性的新闻报道
264 You are what you eat 吃什么像什么
265 You can lead a horse to water,but you can''t make him
drink.
马到河边不喝水,逼马低头也枉然
266 You can''t have your cake and eat it too.
鱼与熊掌不可兼得
267 You can''t teach an old dog new tricks
老狗变不出新把戏
268 Yuppie 雅痞

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.