第四章 听日常会话
Le.on 01 介绍 · 我是名数学教师
答案:
一.1.①Oui 2.②professeur
二.1.①Oui 2.②regarder la télévision 3.④Hebei
一.听力原文:
Je m’appelle Xiao Li. Je suis Chinois. Ma famille habite à Shanghai. Je suis professeur. Je travaille à l’institut.
参考译文:
我的名字叫小李。我是中国人。我的家住在上海。我是一名教师。我在大学教书。
二.听力原文(A=lidy)
A: Bonjour!
B: Bonjour! Je m’appelle Lisa. Comment vous appelez-vous?
A: Je m’appelle Lidy. D’où venez-vous? De Hong-Kong?
B: Non, je viens de Shanghai. Quel est votre pays natal?
A: Je viens de la province du Hebei.
B: Quelle est votre passion?
A: J’aime bien regarder la télévision, et vous?
B: C’est le basket qui m’intéresse.
参考译文:
A:您好!
B:您好!我叫莉萨,您呢?
A:我叫莉迪。您来自哪里?香港吗?
B:不是,我来自上海。您的故乡是哪里?
A:我来自河北。
B:您有什么爱好?
A:我喜欢看电视,您呢?
B:我对篮球很感兴趣。
Le.on 02 寒暄·非常高兴认识你
答案:
一.1.①Enchanté。 2.②.a va, merci!
3.②Bonjour。
二.1.√ 2.× 3.×
听力原文:
一.
1.Très heureuse de te conna.tre.
2.Comment allez-vous?
3.Je te présente mon amie Lucie.
二.
1.Sophie habite à Paris.
2.Ce footballeur espère gagner la Coupe du Monde.
3.Paul a les yeux bleus.
Le.on 03 邀请 · 明天晚上有空吗
答案:
一.Libre,queue,qu’on,idée,chez,Entendu
二.Veux-tu,gentil,rendez-vous,dommage,plaisir
一.听力原文:
A: Sophie, est-ce que tu es libre ce soir? On va au cinéma?
B: Oui, mais le vendredi soir au cinéma, il faut faire la queue.
A: Alors, qu’est-ce qu’on fait?
B: J’ai une idée. Allons prendre un pot au café du port.
A: D’accord, je vais te prendre chez toi à huit heures.
B: Entendu.
A: A tout à l’heure.
B: A tout à l’heure.
参考译文:
A:苏菲,今晚你有空吗?我们去看电影好吗?
B:好的,但是星期五晚上去看电影要排队的。
A:那么我们干什么的?
B:我有个主意:我们去港口咖啡馆喝一杯吧。
A:好啊。我8点到你家去接你。
B:一言为定。
A:一会见。
B:一会见。
二.听力原文:
A: Veux-tu aller au cinéma avec moi ce soir?
B: C’est très gentil de ta part, mais je ne suis pas libre.
A: Mais à huit heures?
B: .a m’est vraiment dif.cile. J’ai déjà un autre rendez-vous.
A: C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
B: Avec plaisir. Mais c’est moi qui t’inviterai.
A: Merci.
参考译文:
A:你愿意今晚和我一起去看电影吗?
B:谢谢你的好意,可是我没空。
A: 8点钟呢?
B:我真的不方便,我已另外有约了。
A:真遗憾,那么我们改天去吧。
B:我很乐意。下回我请你。
A:谢谢。
Le.on 04 时间 · 请问今天星期几
答案:
一.quelle, avance, midi moins dix, l’heure
二.
1.②mercredi
2.①sept heures et demie
3.②sept heures et quart
一.听力原文:
A: Jacques, quelle heure est-il?
B: Il est midi. Mais ma montre avance de dix minutes. Alors, il est midi moins dix.
A: Oh, c’est l’heure de déjeuner. Tu déjeunes avec moi?
B: Non, merci.
参考译文:
A:雅克,几点了?
B: 12点了。 可是我的表快10分钟,现在应该是12点差
10分。
A:噢,该吃午饭了。你和我一起吃吗?
B: 不,谢谢。
二.听力原文:
A: Quel jour est-il aujourd’hui?
B: Aujourd’hui on est mercredi. Pourquoi?
A: Tu as oublié qu’il y a un bon .lm au cinéma Rex.
B: Ah oui, le cinq octobre, à sept heures et demie.
A: Il est déjà sept heures et quart. Vite, nous allons être en retard.
B: Mais non, il est sept heures, il est encore t.t.
A: Quelle heure est-il? Regarde, il est sept heures et quart.
B: Ah oui. Ma montre s’est arrêtée.
A: Allons-y vite.
参考译文:
A:今天是星期几?
B:今天是星期三,怎么啦?
A:你忘了雷克斯电影院有一部好电影。
B:哦,是10月5日七点半。
A:现在已经七点一刻了。快!我们要迟到了。
B:不,现在七点,还早呢。
A:现在几点?看!现在七点一刻!
B:哎呀,我的手表停了。
A:我们快走!
Le.on 05 购物 · 还有大一号的吗
答案:
一.chaussures, pointure, essayer, petites, co.tent, prends
二.1.√ 2.× 3.×